Vietnam Single Tim Ban Bon Phuong  


HOME  -  FORUM  -  REGISTER  -  MY ACCOUNT  -  NEW  PHOTOS  -  BROWSE  -  SEARCH  -  POEM  -  ECARD  -  FAQ  -  NCTT  -  CONTACT

Sponsored links


Diễn Đàn
 Những chủ đề mới nhất
 Những góp ư mới nhất
 Những chủ đề chưa góp ư

 
NCTT Những chủ đề mới nhất

NCTT Những góp ư mới nhất
NCTT Website


Who is Online
 

 

Forum > Ngoại ngữ >> Work hard hay hard work

 Bấm vào đây để góp ư kiến

1

 taolao
 member

 ID 80822
 09/28/2015



Work hard hay hard work
profile - trang ca nhan  posts - bai da dang  email -goi thu   Thong bao bai viet spam den webmaster  edit -sua doi, thay doi edit -sua doi, thay doi  post reply - goy y kien
Dạo này Tây Ba Lô tràn ngập thành phố nhất là xóm Phạm Ngủ Lảo. tl bắt được vài mối xe ôm. Một gả Tây Đen hỏi giá ra chợ Bến Thành sau khi bao giá...kẹt xe gả nói cho tl thêm 2 đồng. Nói là đại khái tl k nhớ "You work hard" ...tl không biết dùng hard work hay work hard... cái nào "Cứng Mần" Mần Cứng hết. xin mách hộ để tl học thêm.




Alert webmaster - Báo webmaster bài viết vi phạm nội quy
 

 lynhat
 member

 REF: 700898
 09/29/2015

  profile - trang ca nhan  posts - bai da dang  email - goi thu  Thong bao cam nhan spam den webmaster  edit - sua bai, thay doi  edit - sua bai, thay doi post reply - goy y kien, dang bai
Bác Taolao,

"You work hard...." nghe có lư hơn.

Bác làm việc nhiệt t́nh, sốt sắng, bảo đảm tiền thưởng tự động đến với bác từ khách hàng

Bác có tin không?

Có nhiều người làm việc giống như người sắp chết chẳng có sinh khí ǵ cả! Không biết họ đi làm việc chi cho nó mệt, nằm ở nhà nghỉ phải sướng hơn không?


 

 rongchoi123
 member

 REF: 700901
 09/29/2015

  profile - trang ca nhan  posts - bai da dang  email - goi thu  Thong bao cam nhan spam den webmaster  edit - sua bai, thay doi  edit - sua bai, thay doi post reply - goy y kien, dang bai
Hai cái đều có trong tiếng Anh nhưng nghĩa khác nhau

Hard work = công việc nặng nhọc, việc nặng kḥm lưng,....,nhưng cũng có thể là công việc khó khăn, việc đ̣i hỏi nhiều sức lực hoặc đ̣i hiểu nhiều trí tuệ,....(tùy theo câu văn)

work hard = làm việc cật lực, làm việc chăm chỉ ....(thông thường người ta nói là cày),....
work hard to get what you want = làm việc chăm chỉ để đạt được thứ bạn muốn có.

Work smart don't work hard = làm việc một cách khôn ngoan ( nhẹ nhàng, có trí tuệ) đừng làm việc nặng nề, kém trí, vụng về.

Hard working employees = những nhân viên làm việc tích cực/làm việccật lực/...


Ngoài ra, taolao cần biết các nghĩa khác:
Hard work : Physical work without brain work.(việc lao động chân tay ít dùng đến trí óc)

Smart work : Brain work with physical work.(lao động có dùng trí óc một cách khôn khéo)

Như vậy, cũng có thể hiểu:
Hard work is putting all our efforts, time, energy & resources in fulfilling the task, while smart work is finishing the task with less time, less efforts, minimal resources in a more efficient way with maximum output.


 

 taolao
 member

 REF: 700926
 09/29/2015

  profile - trang ca nhan  posts - bai da dang  email - goi thu  Thong bao cam nhan spam den webmaster  edit - sua bai, thay doi  edit - sua bai, thay doi post reply - goy y kien, dang bai
Cảm ơn bác tài Lỳ mách hộ cách mần ăn.

Bác Rông này giỏi thật, tl ghi nhận để học hỏi trọ trẹ kiếm chút cháo. Tl thích bác dịch câu này "Work smart don't work hard" hay quá xá.


 

 ototot
 member

 REF: 700950
 09/30/2015

  profile - trang ca nhan  posts - bai da dang  email - goi thu  Thong bao cam nhan spam den webmaster  edit - sua bai, thay doi  edit - sua bai, thay doi post reply - goy y kien, dang bai

Theo tôi, thắc mắc cuả bác tàolao đă bắt nguồn từ thứ tự trước sau cuả hai chữ "work""hard". Phải chi đă viết là "to work hard" hay "a hard work" th́ đă rơ ràng hơn: "to work" hiển nhiên là một "động từ" (verb), c̣n "hard" gọi là "trạng từ" (adverb) để thêm nghiă cho động từ. C̣n "a work" hiển nhiên là một "danh từ" (noun) và "hard" bây giờ là "thuộc từ" (adjective) để thêm nghiă cho danh từ.

Một lư do thứ hai đưa đến thắc mắc là tuy tiếng Hán và tiếng Việt có nhiều điểm tương đồng, nhưng lại có khác biệt thật to, là thứ tự cuả danh từ và thuộc từ.

Thí dụ nói theo kiểu tiếng Hán th́ phải : bạch mă = ngưạ trắng; hắc cẩu = chó đen... Cũng như tiếng Hán, tiếng Anh/Mỹ cũng nói ngược trong trường hợp này, như "a hard work" = một công việc hóc buá...

Khác biệt nưă là tiếng Việt ḿnh nói được theo cả hai kiểu xuôi ngược, mỗi kiểu có một nghiă khác. Ví dụ "mồm thối" = mồm phóng ra mùi hôi; "thối mồm" = thói bàn chuyện không liên quan đến ḿnh...; "tai điếc" = tai không nghe được; "điếc tai" = âm thanh quá to; gan to = gan có kích thước lớn; to gan = có tính liều lĩnh...

Theo nhận xét chung chung cuả tôi, tiếng Việt cuả ta hiện nay đang bị khủng hoảng phần lớn là do bị chính trị hoá là chính : ba hồi th́ bắt chước tiếng Hán, ba hồi th́ ... lập dị làm cho khác tiếng Hán!

Bà con hăy thử nghe một câu "kinh điển" sau đây, để tự trắc nghiệm sự hiểu biết tiếng Việt cuả ḿnh: "Muốn xây dựng chủ nghiă xă hội, cần phải có những con người xă hội chủ nghiă! (Chủ nghiă xă hội = "Socialism"; xă hội chủ nghiă = "socialist")

Thôi, ta cũng chẳng nên ... "thối mồm" để bàn sang chuyện chính trị, v́ những ai cứ tưởng ḿnh "mắt sáng" về trào lưu tiến bộ cuả nhân loại, th́ nay đă "sáng mắt" ra rồi!


Thân ái,


 

 rongchoi123
 member

 REF: 700971
 09/30/2015

  profile - trang ca nhan  posts - bai da dang  email - goi thu  Thong bao cam nhan spam den webmaster  edit - sua bai, thay doi  edit - sua bai, thay doi post reply - goy y kien, dang bai
ư của ông Ototot cũng thật đáng ghi nhận.
Mồm thối , thối mồm,....là khác nhau.

Nhưng bây giờ báo chí dùng từ loạn xà ngầu, không c̣n qui củ ǵ nữa. dù nói ngược nói xuôi ǵ cũng một nghĩa
Thí dụ: Chia sẻ = sẻ chia; vương vấn = vấn vương; tàn bạo = bạo tàn; đau đớn = đớn đau, tan nát = nát tan, .....


 
  góp ư kiến

 
   

  Kí hiệu: : trang cá nhân :chủ để đă đăng  : gởi thư  : thay đổi bài  :ư kiến

 
 

 


Nhà | Ghi danh Thành Viên | Thơ | H́nh ảnh | Danh Sách | T́m | Diễn đàn | Liên lạc | Điều lệ | Music | Link | Advertise

Copyright © 2024 Vietnam Single & Tim ban bon phuong All rights reserved.
Hoc Tieng Anh - Submit Website Today - Ecard Thiep - Hot Deal Network