Vietnam Single Tim Ban Bon Phuong  


HOME  -  FORUM  -  REGISTER  -  MY ACCOUNT  -  NEW  PHOTOS  -  BROWSE  -  SEARCH  -  POEM  -  ECARD  -  FAQ  -  NCTT  -  CONTACT



Diễn Đàn
 Những chủ đề mới nhất
 Những góp ư mới nhất
 Những chủ đề chưa góp ư

 
NCTT Những chủ đề mới nhất

NCTT Những góp ư mới nhất
NCTT Website


Who is Online
 

 

Forum > Ngoại ngữ >> Ai dịch giúp tôi với.

 Bấm vào đây để góp ư kiến

1

 chiensi
 member

 ID 38676
 03/20/2008



Ai dịch giúp tôi với.
profile - trang ca nhan  posts - bai da dang  email -goi thu   Thong bao bai viet spam den webmaster  edit -sua doi, thay doi edit -sua doi, thay doi  post reply - goy y kien
Đây là cái email mà đứa cháu gái của tôi nó gửi cho anh bạn VK mới quen nhưng nó không rành tiếng Anh lắm Ai biêt có thể giúp nó dịch ra tiếng Anh không. Nội dung như sau :

Chào anh Quang
Anh về nước có khỏe không, hôm qua em có điện thoại cho anh nhưng mới nghe tiếng em ngại tắc máy luôn v́ em không biết nhiều tiếng Anh lắm. Em định đi học tiếng Anh để nói chuyện với anh cho dễ hơn.
Em viết ngắn thôi có ǵ lần sau ḿnh nói chuyện nghe anh. Bye anh nhé.

Cám ơn trước
Chúc gia đ́nh vui vẻ



Alert webmaster - Báo webmaster bài viết vi phạm nội quy
 

 ototot
 member

 REF: 318846
 03/20/2008

  profile - trang ca nhan  posts - bai da dang  email - goi thu  Thong bao cam nhan spam den webmaster  edit - sua bai, thay doi  edit - sua bai, thay doi post reply - goy y kien, dang bai
Theo tôi nghĩ, ai biết tiếng Anh, th́ cũng không tiếc ǵ một sự giúp đỡ như thế này. Nhưng anh Việt kiều kia lại tưởng cháu gái cuả bạn cũng rành tiếng Anh, và cứ giao lưu bằng tiếng Anh dài dài, th́ khổ lắm!

Vả lại ḿnh là người Việt với nhau th́ cứ xài tiếng Việt cho khoẻ! C̣n Việt kiều mà không biết tiếng Việt mới là chuyện đáng buồn!

Thân ái,


 

 kitharan
 member

 REF: 318895
 03/20/2008

  profile - trang ca nhan  posts - bai da dang  email - goi thu  Thong bao cam nhan spam den webmaster  edit - sua bai, thay doi  edit - sua bai, thay doi post reply - goy y kien, dang bai
Nói như bác Ototot cũng đúng. Nhưng thôi, tôi suy nghĩ và thông cảm tôi giúp bạn lần này thôi và v́ cô cháu của bạn cũng có nói trong mail là đi học ngoại ngữ. Tôi tḥng thêm câu "thư này được viết nhờ."

Tôi dịch sát từng câu, không cần hay lắm v́ người viết đă tự thú kém ngoại ngữ, chỉ cốt hiểu.

Bạn nhớ từng dấu chấm phẩy theo nguyên văn:

Chào anh Quang = Hello, Quang. (Thân mật hơn th́ Hi, Quang.)

Anh về nước có khỏe không ? = Are you fine going home ?
Hôm qua em có gọi điện thoại cho anh = I sent a phone call to you yesterday
Nhưng mới nghe tiếng em ngại nên tắt máy luôn = But I just heard the sound on the phone I felt a bit of fear so I switched it off
Em định đi học tiếng Anh để nói chuyện dễ hơn = I'm going to learn English to talk to you easier (có thể thay easier = more self confident = tự tin hơn)
Em viết ngắn thôi = I can't write longer
Có ǵ lần sau ḿnh nói chuyện nghe anh = If there is something interesting we'll talk (mail) to each other next time
Bye anh nhé = Bye = Goodbye
Chúc gia đ́nh (anh) vui vẻ = I wish your family happiness
(c̣n không th́ viết please send my regards to your family = cho em gửi lời thăm gia đ́nh anh)

Ngoài ra bạn nên nói cô cháu nên tḥng thêm câu tái bút này :

P/S: I have this mail written because my English is too bad

Nếu có người yêu không biết tiếng của ḿnh th́ cả hai phải hợp tác nhau mỗi người học ngôn ngữ của người kia một ít. Có mấy cô gái ở Viêt nam lấy chồng Tây, chồng Tàu, Nhật hay Hàn Quốc rồi cũng xong hết, c̣n anh này có lẽ là người Việt chỉ có điều sống ở nước ngoài từ nhỏ nên quên hết tiếng Việt. Tôi có đứa cháu đi Mỹ lúc 6 tuôi nay phải chat với nó bằng tiếng Anh.
Chúc vui vẻ,


 

 aka47
 member

 REF: 318945
 03/20/2008

  profile - trang ca nhan  posts - bai da dang  email - goi thu  Thong bao cam nhan spam den webmaster  edit - sua bai, thay doi  edit - sua bai, thay doi post reply - goy y kien, dang bai


................................

Việt Kiều đẻ tại Mỹ không biết nói tiếng Việt đâu OT ạ.

Bằng chứng là xem mấy cô VN Việt Kiều thi Hoa Hậu nói ngọng nói nghịu thấy bắt tội.

Nhưng không đáng trách.

Trách là trách mấy Chú Thím Bác D́ Cô Dượng khi qua Mỹ trên 40 tuổi cả rùi , ở Mỹ có vài năm , vậy mà ...quên tiếng Việt mới bật ngữa chứ.

Hổng tin? Xuống Lucky Star SeaFood cuối tuần xem văn nghệ nhảy đầm , ngồi bên mấy ông bà này nói tiếng Mỹ với nhau ơi ới. Lại c̣n nói: Chữ "dare" là ǵ nhỉ? Lâu quá tui không xài tiếng Việt nên quên mất.

Thiệt t́nh...

hihii


 

 chiensi
 member

 REF: 319108
 03/21/2008

  profile - trang ca nhan  posts - bai da dang  email - goi thu  Thong bao cam nhan spam den webmaster  edit - sua bai, thay doi  edit - sua bai, thay doi post reply - goy y kien, dang bai
Cám ơn các bạn đă dịch giúp. Đứa cháu tôi nó cũng đang đi học lại tiếng Anh

 
  góp ư kiến

 
   

  Kí hiệu: : trang cá nhân :chủ để đă đăng  : gởi thư  : thay đổi bài  :ư kiến

 
 

 


Nhà | Ghi danh Thành Viên | Thơ | H́nh ảnh | Danh Sách | T́m | Diễn đàn | Liên lạc | Điều lệ | Music | Link | Advertise

Copyright © 2024 Vietnam Single & Tim ban bon phuong All rights reserved.
Hoc Tieng Anh - Submit Website Today - Ecard Thiep - Hot Deal Network